תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)

he

WikiRank.net
ver. 1.6

תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)

Calidad:

El artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)" en Wikipedia en hebreo tiene 40.2 puntos por calidad (a 1 de agosto de 2024). El artículo contiene 30 referencias y 4 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en inglés. Además, este artículo es el más popular en esa versión de idioma.

Desde la creación del artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)", , su contenido fue escrito por 5 usuarios registrados de Wikipedia en hebreo fue editado por 216 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

El artículo es citado 2 veces en Wikipedia en hebreo y es citado 486 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (hebreo): Nº 859 en marzo de 2024
  • Global: Nº 1020 en agosto de 2010

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (hebreo): Nº 92859 en marzo de 2024
  • Global: Nº 16491 en agosto de 2010

Hay 8 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de agosto de 2024 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1inglés (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
85.5137
2noruego (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
49.8947
3hebreo (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
40.2308
4árabe (ar)
اشتباكات العديسة 2010
23.8536
5sueco (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
22.2861
6inglés simple (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
21.4658
7indonesio (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
21.4348
8polaco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
16.1926
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
345 668
2árabe (ar)
اشتباكات العديسة 2010
30 570
3noruego (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
3 732
4indonesio (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
3 597
5polaco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
3 584
6sueco (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
2 755
7inglés simple (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
2 000
8hebreo (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
279
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en julio de 2024

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)" en julio de 2024
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
969
2árabe (ar)
اشتباكات العديسة 2010
64
3hebreo (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
40
4noruego (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
9
5inglés simple (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
7
6indonesio (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
5
7polaco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
5
8sueco (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
2
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1inglés (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
146
2noruego (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
22
3árabe (ar)
اشتباكات العديسة 2010
13
4inglés simple (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
12
5polaco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
9
6sueco (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
8
7hebreo (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
5
8indonesio (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
1
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en julio de 2024

Versiones lingüísticas del artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)" con mayor IA en julio de 2024
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1árabe (ar)
اشتباكات العديسة 2010
0
2inglés (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
0
3hebreo (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
0
4indonesio (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
0
5noruego (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
0
6polaco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
0
7inglés simple (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
0
8sueco (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1árabe (ar)
اشتباكات العديسة 2010
430
2inglés (en)
2010 Israel–Lebanon border clash
36
3indonesio (id)
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
9
4noruego (no)
Israel–Libanon-trefningen 2010
4
5hebreo (he)
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
2
6polaco (pl)
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
2
7sueco (sv)
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010
2
8inglés simple (simple)
2010 Israel–Lebanon border clash
1
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
hebreo:
Global:
Popularidad en julio de 2024:
hebreo:
Global:
Popularidad en todos los años:
hebreo:
Global:
Autores en julio de 2024:
hebreo:
Global:
Autores registrados en todos los años:
hebreo:
Global:
Citas:
hebreo:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
arárabe
اشتباكات العديسة 2010
eninglés
2010 Israel–Lebanon border clash
hehebreo
תקרית הגבול בגבול ישראל–לבנון (2010)
idindonesio
Bentrokan Israel-Lebanon 2010
nonoruego
Israel–Libanon-trefningen 2010
plpolaco
Potyczka izraelsko-libańska (2010)
simpleinglés simple
2010 Israel–Lebanon border clash
svsueco
Oroligheterna i Israel-Libanon 2010

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango hebreo:
Nº 92859
03.2024
Global:
Nº 16491
08.2010

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango hebreo:
Nº 859
03.2024
Global:
Nº 1020
08.2010

Historial de clasificación de IA local

Historial de clasificación de IA global

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 20 de diciembre de 2024

El 20 de diciembre de 2024 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Magdeburgo, Mufasa: El Rey León, Elon Musk, caso de las violaciones de Mazan, Gisèle Pelicot, Superman, Ayrton Senna, Isack Hadjar, Muertes en 2024, David Corenswet.

En Wikipedia en hebreo los artículos más populares de ese día fueron: אליעזר בוצר, עוזי חיטמן, רד בנד, שירה מרגלית (אשת עסקים), משמר הגבול (סדרת טלוויזיה), חג הגאולה, ששון איפרם שאולוב, אייל זמיר (קצין), מגדבורג, פרשת וישב.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de agosto de 2024. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de julio de 2024. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2023... Más información